百大著名運動員排名新鮮出爐,C羅高居榜首


ANN@The China Post

The quest of finding the world’s most famous athlete started off from a question asked by ESPN’s Director of Sports Analytics Ben Alamar. They devised a formula to which consolidates the salary and endorsement deals with social media following and Google search fame to find the answer to Alamar’s question. Lo and behold, football’s Cristiano Ronaldo bagged the No. 1 spot at ESPN’s List Of 100 Most Famous Athletes in the world. 尋找世界上最著名的運動員是從娛樂體育節目電視網(ESPN)體育分析主管本•阿拉瑪問的一個問題開始的。他們設計出一套公式,綜合考量運動員的薪水、廣告代言、社交媒體粉絲數量和穀歌搜索熱度來尋找阿拉瑪問題的答案。你瞧,足球運動員克利斯蒂亞諾•羅納爾多高居ESPN世界百大著名運動員排行榜榜首。

ESPN kicked off the creation its list of 100 Most Famous Athletes through statistical analysis of all the athletes in the world. ESPN cited Forbes’ 100 highest-paid athletes list to sought input about the athletes’ salary, winnings and endorsement dealings. Then their social media following on Facebook, Twitter and Instagram were combined along with Google search popularity to make a comparative ranking methodology, ESPN reported. ESPN稱,他們通過對世界上所有的運動員進行資料分析得出百大著名運動員的排名。ESPN引用了福布斯運動員收入排行榜前百名的資訊,包括薪水、獎金和代言費。然後還有他們在臉書、推特和Instagram等社交媒體的粉絲數,加上穀歌搜索熱度,用比較的方法進行排序。

The figures for salary and endorsement came from the 2015 to 16 seasons. ESPN researchers compiled their endorsement data. NFL salary figures consider only the previous season’s salary with any added bonuses paid out in 2015. However, researchers do not match the salary-cap figures for 2016. Meanwhile, the number of followers from Facebook, Twitter and Instagram were cut-off until May 12, 2016. On a scale of 0 to 100, Google Trend scores measure the relative popularity of players based on how often their names are searched, ESPN added. ESPN補充說,薪水和代言費的數字來自2015到2016年的賽季資料。ESPN的調研員們對他們的代言資料進行了匯總。國家橄欖球聯盟的薪水資料只考慮到前一個季度的薪水和2015年度所有獎金。然而,調研員們沒有算上2016年工資帽的資料。與此同時,臉書、推特和Instagram上的粉絲數量也是截止到2016年5月12日的資料。谷歌趨勢基於運動員名字被搜索的頻率來估量運動員的相對熱度,從0到100進行評分。

The new rankings do not totally match the version published in the ESPN The Magazine issued on May 9 because many additions to the list were completed after the publication deadline. Below is the Top 5 and the link to List Of 100 Most Famous Athletes. 新的排名和5月9日發行的《ESPN雜誌》發表的版本並不完全相符,因為在雜誌出版截止日期之後又給榜單增加了許多資訊。下面是榜單前五名的資訊和“百大著名運動員榜單”的連結。