經濟部新能源政策配比未改變 國民黨團批:跟民意對著幹 | Opposition condemns gov’t new renewable energy policy

146
The MOEA said in its reports that it wouldn’t have to make up for the capacity shortage of coal-fired plants. The nuclear plants will be decommissioned with no plans of reopening them as the government now focuses on the development of renewable energy. (NOWnews_

TAIPEI (The China Post/ANN) – The Ministry of Economic Affairs (MOEA) on Jan. 31 unveiled an evaluation report regarding the government’s overall renewable energy policy, which was heavily criticized the following day by the opposition Kuomintang (KMT) legislators for being contrary to public views.

國民黨立法院黨團今(1)日記者會痛批,經濟部罔顧民意公投結果,政府所謂的「新能源政策」根本在唬弄人

The MOEA stipulated in its reports that the government won’t delay the planned decommissioning of current nuclear power plants nor will it open the fourth nuclear plant as a result. Still, authorities aim to reduce the electricity production of coal-fired plants by 1 percent year-on-year within the next two-year despite the results of the Nov. 24 referendums.

經濟部昨日公布能源相關公投評估結果,拍板既有核電廠不延役、核四不重啟,火力發電量能在公投有效年限2年內各年減1%。

Even though several propositions to fight air pollution and halt the decommissioning of nuclear plants were successfully passed during the aforesaid referendums, the MOEA announced in its reports that it wouldn’t have to make up for the capacity shortage of coal-fired plants. The nuclear plants will be decommissioned with no plans of reopening them as the government now focuses on the development of renewable energy, the MOEA said.

去年「反空污」及「以核養綠」兩項公投過關,經濟部昨日公布新版能源政策,因考量就算核電延役也難補足火力缺口,確定核電廠不延役、重啟,未來以綠能及天然氣為主。

KMT Legislator Johnny Chiang said the current energy ratio has not been changed in the government’s new policy, which was brought about only to respond to the public opposition amid votes to cancel the government’s previous energy schemes, neglecting the voice of about 6 to 7 million voters.

黨團總召江啟臣指出,新能源政策的能源配比根本沒有改變,完全無視6、7百萬人民對政府的能源政策,投下不信任票 。

What’s more? Premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) still believes that the renewable energy plans will meet the overall electricity demands while the MOEA expressed concerns about possible shortages in 2021. “Isn’t this a slap on his face,” Chiang said.

而現在的蘇內閣,居然還堅信再生能源能夠擔負基載電力的需求,但經濟部又透露2021有可能會面臨缺電的狀況,「這不是自打嘴巴嗎?」

The legislator asked if Premier Su is responsible for the so-called “new energy policy” and wondered why the premier did not address the issue publicly. He also questioned the decision to let the minister of economic affairs announce it.

江啟臣質疑,經濟部所謂的「新能源政策」,是否由行政院長蘇貞昌背書?如果這是重大的「新能源政策」,為什麼不是由閣揆出面向全國人民說明?而是由經濟部長來宣布?

Chiang also criticized the “new energy policy” for being brought into play only after the announcement on the controversial changes in the feed-in tariff (FIT) rates, a shred of evidence that the government policy on renewable energy is clogged by wind-power developers, he said.

更令人匪夷所思的是,「新能源政策」的宣布,是在風電躉購價格之後,更加證實了政府的能源政策,是受制於風電開發商。

KMT Legislator John Wu added the MOEA’s actions are greatly at odds with the results of the referendums and demanded that Minister of Economic Affairs Shen Jong-chin (沈榮津) steps down if the government insisted in taking sides against the public. He doubted if the public would accept the government’s reckless decisions and called on Premier Su to be held accountable.

黨團書記長吳志揚表示,經濟部是公然跟公投結果對幹,如果經濟部長沈榮津堅持對幹民意,那就下台承擔;對於這種莽撞、草率、忽視民意的能源政策,蘇貞昌確定要背書、能認同嗎?

The legislator stressed that the majority made its stance clear on anti-air-pollution by telling the government to reduce thermal electricity by 1 percent each year, so the government should, therefore, maintain a balance in energy supply before any price hikes, rather than giving constant excuses.

他強調,民意告訴政府要每年減1%燃煤發電,就是拒絕空污,政府必須想盡辦法達到且能維持能源穩定,而不是找理由說做不到,屆時電價勢必會失控,萬物皆漲、全民受苦。

Legislator Chen Yi-ming pointed out that the “new energy policy” shows that the three major concerns among the public — power shortages, increase in electricity prices, and air pollution1 percent — will not be fixed, lambasting the government as imprudent and not down-to-earth. The consequences of power shortages over the island will ultimately strike enterprises and citizens, Chen added.

黨團首席副書記長陳宜民直言,經濟部的「新能源政策」等於宣告「缺電、電價漲、空汙」三大問題不會改善。他批評,蔡政府能源政策欠缺長遠考量,完全不接地氣,缺電若發生,將會是全國民眾和企業承擔承擔後果。