陳庭揚加盟港超理文 可望對上王睿 | Another Taiwan player joins Hong Kong Premier League

Talents from Chinese Taipei national football team are making headways in Hong Kong Premier League. (NOWnews)

TAIPEI (The China Post/ANN) – Talents from Chinese Taipei national football team are making headways in Hong Kong Premier League, including Chen Ting-yang, nicknamed “the hunting lamb” who recently started to play for Lee Man FC, and Wang Ruei, known as “the forbidden guard” who joined Yuen Long last year. They are set to meet in a game on March 17.

繼「帶刀侍衛」王睿加盟香港超級聯賽後,男足人氣後衛「小羊」陳庭揚確定加盟港超理文隊,將披上同國家隊背號的3號球衣,是同學也是同梯戰友的兩人最快有機會在17日的比賽中交鋒。

Hong Kong professional football club Lee Man FC on March 9 announced that it will sign a deal with 26-year-old Chen, who will officially start his training with the team next week to replace the Dutch player Crescendo van Berkel, who is injured.

理文9日正式宣布簽下現年26歲的陳庭揚,並表示他將在下周正式投入球隊操練; 除此以外,本會亦已取消因受傷回國養傷的荷蘭外援雲貝基註冊,以讓出外援位置註冊陳庭揚。

Chen graduated from prestigious football academies in Hualien. He started his at the Taipower FC of the Taiwan Football Premier League (TFPL). He has been a national player for Chinese Taipei in international matches since graduating from Taiwan University of Sports.

陳庭揚來自花蓮縣足球名校,畢業於臺體大後轉入台企甲台電隊,他也是近年國家隊常客。

Chen has not only hit 3 goals in total in international games but helped bring the FTA Futuro Teaching into TFPL tournaments earlier this season.

他本季則是帶領台中FUTURO打進企甲會內賽,並在國際賽貢獻了3顆進球。

According to a statement from Lee Man, the Taiwanese player came to fame when he headed an equalizer for Taiwan on Nov. 11 to earn a draw with Hong Kong in the 2018 qualification for the 2019 EAFF E-1 Football Championship.

介紹文內寫道,他最廣為人知的便是上年2018年11月11日東亞足球錦標賽,中華台北對香港時為中華台北隊攻入扳平的一球。

Lee Man is currently working on processing Chen’s visa in hopes that he can join as soon as possible.

理文本會正為其趕辦工作證,期望盡快為球隊上陣。

Chen, having played for Chinese Taipei for over 30 games by far, is an experienced player given his international career.

陳庭揚截至現時為止為中華台北出戰超過30場,國際賽經驗豐富。

Meanwhile, Yuen Long player Wang Ruei scored his “stunning” 3rd goal in the team in the Hong Kong Sapling Cup last week that highlighted his outstanding performances as “the forbidden guard” among supporters.

王睿自年初加盟港超元朗隊後,上周出戰香港菁英盃,踢進他加盟後的第3球,這記「世界波」進球更是令人驚豔,證明帶刀侍衛的封號不虛假。

The two Taiwanese players, who are friends and opponents, are expected to meet for a showcase on the field in a scheduled match between Yuen Long and Lee Man on March 17.

元朗將於17日主場迎戰理文,王睿和陳庭揚兩人有機會同場較勁。