海軍陸戰隊兩棲偵搜專長班 148 期從本月 10 日開始為期 6 天 5 夜,俗稱「克難 週」的綜合考驗週,今(15)日將進入最後一天的「天堂路」考驗。

TAIPEI (The China Post/ANN) – The 148th Marine Corps amphibious reconnaissance specialty program kick-started on May 10. The comprehensive training program, also known as “Conquer Week” for spanning over six days and five nights, ended yesterday with the infamous “Paradise Road” test.

「克難週」的測驗項目,在冷水及苦茶洗禮後開始,之後武裝頂艇行軍從西子灣 出發,學員除自身的裝備負重外,還必須合力將 146 公斤的突擊橡皮艇合力頂在 頭上、實施鬥艇訓練,兩艇正面相互衝撞,藉此培養艇兵默契與艇長領導統御能 力。

The training opened with a dip in cold water and a sip of bitter tea, after which trainees departed from Sizihwan in Kaohsiung carrying a 146-kg dinghy on their head in addition to their own equipment. In order to further enhance their combative spirit and leadership skills, two teams were facing each other during the test.

克難週」的測驗項目,在冷水及苦茶洗禮後開始,之後武裝頂艇行軍從西子灣 出發,學員除自身的裝備負重外,還必須合力將 146 公斤的突擊橡皮艇合力頂在 頭上。 | The training opened with a dip in cold water and a sip of bitter tea, after which trainees departed from Sizihwan in Kaohsiung carrying a 146-kg dinghy on their head in addition to their own equipment. (NOWnews)

蛙人自然必須具備精湛的泳技,第三天課程學員們必須進行漂浮、深潛、武裝泅 泳、水上求救生、平潛及武裝游泳等水域課程測驗。其中平潛及深潛項目對學員 們疲憊的身體更是極大考驗,平潛為潛入泳池底部底,一口氣游完 35 公尺,而深潛部分,必須潛入 6 公尺深海底拾回訓槍,才算合格。

Marines for sure have excellent swimming skills so on the third day, trainees conducted water course contests such as floating, deep diving, armed swimming, water rescue, flat diving, and armed swimming. Among the challenges, the flat and deep dive tests were the hardest for the tired trainees. The dive consisted into reaching the bottom of a pool and swimming 35 meters in one breath. The deep dive was based on the same principle, but trainees had to dive at sea to pick up their training guns.

第四天課程為路上滲透及困難地形通過,學員以各艇為單位運用戰術動作,沿 途搜索建築物及通過開闊地,並以蛙人操及匍匐前進等動作通過沼澤地形,向成 蛙之路邁進。

On the fourth day of the training, trainees went through various terrains. They had to use tactical movements to open grounds, search buildings, and move through various terrains with the support of other frogmen.

最後一天也就是俗稱的「天堂路」,學員必須在 50 公尺長、舖滿尖銳珊瑚礁岩 石塊的天堂路上,進行滾、爬、翻、匍匐前進等技巧,以及操演蛙操動作,包括 俯臥打水、仰臥打水、俯臥倒立、腿部運動、背部運動、跪臥挺腹與仰臥挺身等 動作。因為只要通過該項考驗,就能結束猶如地獄般痛苦的訓練,宛若飛上天堂 一樣,因而稱為「天堂路」。

On the last day, the “Paradise Road” required trainees to crawl on a 50-meter-long path filled with rocks and corals as well as complete a variety of exercises along the way. Trainees had to roll, crawl, flip, squat, as well as perform frog exercises, including prone swimming, supine watering, prone, leg movements, back movements, as well as lying on their abdomen and back. Because passing through the test is like hell before heaven, the test is, therefore, called “Paradise Road.”

蛙人自然必須具備精湛的泳技,第三天課程學員們必須進行漂浮、深潛、武裝泅 泳、水上求救生、平潛及武裝游泳等水域課程測驗。| Marines for sure have excellent swimming skills so on the third day, trainees conducted water course contests such as floating, deep diving, armed swimming, water rescue, flat diving, and armed swimming. (NOWnews)

海軍陸戰隊蛙人艱苦訓練舉世聞名,英國廣播公司第二台(BBC Two)在 2017 年曾前往海軍陸戰隊兩棲偵搜大隊,拍攝克難週最後關卡「天堂路」的紀錄片, 已於去(2018)年 8 月 31 日播出。

The Marine Corps strict training is world-famous. BBC Two accompanied the Marine Corps Amphibious Investigation Team in 2017 to film a documentary on the “Paradise Road,” the last leg of the “Conquer Week,” that was broadcast on Aug. 31, 2018.