More South Korean retailers are joining the industry-wide boycott of Japanese cosmetics brand DHC after the company’s beauty TV channel aired offensive content allegedly mocking Koreans and the country’s history.
健保與美妝工業表示，樂天集團的網站 Lotte.com 從周二起暫時下架DHC產品。同日，另外一個零售巨商新世界百貨店也在網站 SSG.com 停止販賣DHC化妝品。
According to the health and beauty industry, retail conglomerate Lotte Group’s online unit Lotte.com has decided to temporarily suspend sales of DHC products from Tuesday. Another retail giant Shinsegae stopped selling DHC cosmetics on its e-commerce platform SSG.com on the same day.
實體商店如Olive Young、Lalavla、LOBs 及 Boots也加入抵制的行列，在收到消費者的負評後紛紛停止訂貨並將餘下的產品下架。
Brick-and-mortar health and beauty shops, such as Olive Young, Lalavla, LOBs and Boots, have joined the move. They have stopped ordering DHC products and removed existing items from shelves amid negative consumer sentiment toward the brand.
Meanwhile, the country’s largest e-commerce platform Coupang is gradually removing DHC products from its website.
“Consumers’ resistance to DHC products is increasingly growing, and we doubt that consumers will buy the product. Considering the current consumer sentiment, we decided to suspend sales of DHC cosmetics,” said an industry official.
DHC entered the Korean market in 2002, gaining popularity on online malls and at health and beauty stores with its bestselling cleansing oil.
On Saturday, DHC’s beauty TV channel DHC Television aired a program on which Japanese panelists said Koreans’ boycott movement would not last long and mocked Koreans as “josenjing,” an offensive term to Koreans.
On Monday, DHC Television featured a Japanese politician who was criticized for having distorted views on Korean history. The next day another Japanese host called the boycott “childish.”
In response to criticism, DHC’s Korean subsidiary DHC Korea issued a statement saying it “deeply apologizes over the current situation” and does not share the views expressed by DHC Television’s panelists.
Meanwhile, an online petition asking global retailers such as Amazon and Target to suspend orders for DHC products has been registered at change.org, a global website for online petitions launched in 2007.
該份連署發起人Youn J. Baek寫道，商店及消費者應要求下架DHC產品直到DHC發表官方道歉聲明並刪除節目裡的爭議內容。
The petition was posted by Youn J. Baek, who wrote that until DHC releases an official apology and deletes controversial content from its television channel, retailers and consumers should demand DHC remove its products from shelves.
As of Wednesday afternoon, 1,423 people have signed the petition.