鹿港天后宮「神佑群黎」升格國定古蹟 | Lugang Mazu Temple becomes national historic site

Lugang Mazu Temple, built in the 16th century, was recently designated as a national historic site. (NOWnews)
Lugang Mazu Temple, built in the 16th century, was recently designated as a national historic site. (NOWnews)

【看英文中國郵報學英文】鹿港天后宮從縣定古蹟,升格為國定古蹟了!彰化縣長王惠美2日上午前往鹿港天后宮,期盼鹿港天后宮升格為國定古蹟後,能獲得中央更多的經費挹注,未來能夠更完善的保存文化資產。

Lugang Mazu Temple was recently designated as a national historic site. Changhua County Magistrate Wang Huei-mei visited the temple on Sept. 2 in the hopes of obtaining more resources from the central government to preserve the cultural heritage. 

擁有超過400年歷史的彰化鹿港天后宮,正式升格為國定古蹟。|Lugang Mazu Temple, built in the 16th century, was recently designated as a national historic site. (記者陳雅芳 | NOWnews)
擁有超過400年歷史的彰化鹿港天后宮,正式升格為國定古蹟。|Lugang Mazu Temple, built in the 16th century, was recently designated as a national historic site. (記者陳雅芳 | NOWnews)

彰化縣國定古蹟目前共有7處,包含鹿港天后宮、彰化孔子廟、鹿港龍山寺、元清觀、道東書院、馬興陳宅(益源大厝)、聖王廟。

There are seven national historic sites in Changhua, including Lugang Mazu Temple, Changhua Confucius Temple, Yuan Ching Guan, Daodong Tutorial Academy, Yi Yuan Mansion and Changhua Guandi Temple. 

王惠美指出,天后宮興建於明末1591年,至今已超過四百年歷史,是台灣唯一奉祀湄洲祖廟開基媽祖神尊的廟宇。由於座落在早期貿易興盛的鹿港,天后宮的石雕、木雕、彩繪都是由名匠一手包辦,每一根樑柱都非常精美。

As the only temple in Taiwan dedicated to the Chinese sea goddess Mazu from Meizhou Mazu Ancestor Temple, Lugang Mazu Temple dates back to the end of the Ming dynasty in 1591. Lukang was an important seaport in the 18th and 19th centuries. It became a booming place to which many talented people flock to. In the temple, the pillars, wood carving, and paintings are all attributed to the masters of that time. 

鹿港天后宮的藻井建築。| Lugang Mazu Temple features a coffered ceiling. (記者陳雅芳 | NOWnews)
鹿港天后宮的藻井建築。| Lugang Mazu Temple features a coffered ceiling. (記者陳雅芳 | NOWnews)

 By Shelly Yang