更新:臺灣人禁止入境菲律賓 150名臺籍旅客滯留菲國機場|Taiwanese stranded in Philippines as Manila enforces overnight ban

圖攝於2月11日,旅客滯留於馬尼拉機場|Passengers are seen at Manila International Airport in this photo taken on Feb. 11, 2020. (CNA)
圖攝於2月11日,旅客滯留於馬尼拉機場|Passengers are seen at Manila International Airport in this photo taken on Feb. 11, 2020. (CNA)

【看英文中國郵報學英文】菲律賓官方昨(10)日晚宣布禁止台灣人入境菲律賓,幾乎就在菲律賓駐臺代表向臺灣官方確認台灣並未列入旅行禁令不久之後。

The Philippines have officially barred Taiwanese travelers’ entry since late last night, almost immediately after its representative in Taiwan tried to reassure local authorities.

由菲律賓民航委員會執行長阿西亞(Carmelo Arcilla)2月10日簽署的禁令寫道,基於一中政策,菲律賓2月2日發布的旅行禁令實施範圍確定包括台灣在內。

In an order signed by the Executive Director of the Philippines’ Civil Aeronautics Board (CAB) Carmelo Arcilla dated Feb. 10, it asserted that the travel ban announced on Feb.2 “includes Taiwan under the One China Policy.”

禁令內寫道,航空公司「必須徹底實行旅行禁令,旅客若14天內到過中國、香港、澳門和台灣將暫時禁止入境菲律賓。」

Airlines are to “fully implement the temporary travel ban restricting the entry into the Philippines of the following persons coming from China, Hong Kong, Macau, and Taiwan,” the order reads.

由菲律賓民航委員會執行長阿西亞(Carmelo Arcilla)2月10日簽署的禁令|This image shows the order signed by Executive Director of the Philippines’ Civil Aeronautics Board on banning Taiwanese entry on Feb. 10, 2020. (Courtesy of Mimi Hsin Hsuan Sun.)
由菲律賓民航委員會執行長阿西亞(Carmelo Arcilla)2月10日簽署的禁令|This image shows the order signed by Executive Director of the Philippines’ Civil Aeronautics Board on banning Taiwanese entry on Feb. 10, 2020. (Courtesy of Mimi Hsin Hsuan Sun.)

據當地媒體報導,目前有將近150名台灣人滯留在菲律賓海關。

Local media reported that near 150 Taiwanese are currently stranded at the customs.

中華民國外交部週二上午召開記者會說明,菲律賓政府機關內部針對旅行禁令是否包括台灣之決定並不一致。

There is “internal inconsistency” within Philippine government agencies on whether a travel ban that was imposed on China includes Taiwan, according to Taiwan’s Ministry of Foreign Affairs (MOFA, 外交部) on Tuesday.

外交部發言人歐江安在記者會表示,菲律賓衛生部基於一中政策,「單方面命令」民航委員會禁止讓台灣人入境菲律賓,然而,駐台菲律賓代表卻採相反立場。

MOFA spokesperson Joanne Ou (歐江安) said at a press briefing that the Philippine Health department had “unilaterally ordered” its Civil Aeronautics Board (CAB) to refrain Taiwanese residents from entering the country based on a travel ban on China, while the southeast country’s representative in Taiwan took an opposite position.

歐江安稱菲律賓衛生部的決策為「政治性」操作,並重申台灣不是中國的一部分,且境內武漢肺炎疫情有被控制住。

Ou called the health department’s move a “political” one while iterating that Taiwan is not part of China and has the novel coronavirus outbreak well under control.

歐江安表示,台灣呼籲菲律賓政府盡快更正錯誤。

Taiwan calls on the Philippine government to “correct this mistake as soon as possible,” Ou said.

根據觀光局統計,截至今(11)日上午,目前有22團,共542位台灣旅客在菲律賓境內。

According to the Bureau of Tourism, as of this morning (Feb. 11), currently there are 22 Taiwanese tour groups, comprising of 542 people in the Philippines.

稍早前,中華民國外交部駁斥週一外媒報導,報導內容引述菲律賓衛生部次長杜明戈表示,世界衛生組織將台灣視為中國的一部分,且中國為東亞大國之一,因此「菲律賓目前對中國實施旅遊禁令,台灣當然也包含在內。」

The decision came after Taiwan’s Ministry of Foreign Affairs (MOFA, 外交部) debunked a day earlier foreign reports that quoted the Philippine Department of Health spokesperson Eric Domingo as saying that Taiwan is included in a temporary travel restriction and ban on China because it considered by the World Health Organization as part of the East Asian giant.

由外交部發言人歐江安提供的一封電子郵件顯示,馬尼拉經濟文化辦事處駐台理事主席兼代表班納友(Angelito Banayo)駁斥外媒報導,表示「菲律賓衛生部次長杜明戈的發言不是菲律賓政府官方立場。」

The Chairman and Resident Representative of the Manila Economic and Cultural Office (MECO) in Taiwan Angelito Banayo debunked such reports, saying in a message conveyed to its Taiwanese counterpart provided by MOFA spokesperson Joanne Ou (歐江安) that “the statement made by a Health Undersecretary, Dr. Eric Domingo, is not an official position.”