英情侶批在台像監禁 陳時中回:我們沒有虧待人 | Taiwan authorities deny mistreatment of British couple in quarantine

(Screengrab from NOWnews of BBC report)

【看英文中國郵報學英文】中央流行疫情指揮中心今 (26)日回應英國情侶在台居家檢疫環境差的抱怨,表示沒有虧待人。

The Central Epidemic Command Center (CECC, 中央流行疫情中心) on Thursday responded to complaints by a British couple (Natalie Dawson and Rohan Pixley) who have been under quarantine in Taiwan, stressing that Taiwan authorities haven’t mistreated anyone.

中央流行疫情指揮中心於 18 日發出公告,非本國籍人一律限制入境,所有入境者也必須居家隔離 14 天,並回溯至 3 月 5 日至 14 日期間自歐洲入境的民眾。有對英國情侶因此正在台灣被隔離中,但女子的媽媽卻向《BBC》抱怨說,台灣的隔離環境太差,「像是在監獄」。

Since March 18, all foreigners from Europe entering Taiwan need to undergo a 14-day mandatory quarantine. A British couple was subsequently placed under quarantine, but the mother of the young woman told to the BBC that Taiwan’s quarantine was similar to the experience of living in jail.

根據《BBC》報導,這對情侶的名字分別是道森(Natalie Dawson)與皮克斯利(Rohan Pixley),道森的母親抱怨說,女兒與男友計劃前往澳洲旅遊,但因為疫情爆發於是停留在台灣,然後便接到通知必須進行居家隔離。兩人原本是待在旅館隔離,但隨後被衛生單位帶往「未知地點」進行隔離。

According to the BBC, Dawson’s mother complained that her daughter and boyfriend were originally planning on traveling to Australia, but due to the virus, they decided to stay in Taiwan for a while.

They then received instructions to undergo a 14-day quarantine without further notice. The couple was previously staying in a hotel but was reportedly taken by health authorities to an “unknown location” for isolation.

道森的母親表示,隔離的地方居住條件很差,「房間很髒、沒有熱水、沒辦法洗衣服」,雖然有人提供三餐,但「品質很差而且份量很少」。道森的母親強調,對於女兒必須被隔離沒有意見,但隔離的條件太糟糕了,「像是在監獄」。道森的母親認為女兒是一個堅強的人,但「這一切還是太可怕了」。

Dawson’s mother said that the quarantine environment was terrible, saying that the rooms were dirty, there was no hot water, and no way to wash clothes.

Though meals were provided, she reports that they are of “poor quality and meager portions”. Dawson’s mother said that her daughter has a strong character, but the conditions are just too awful.

據《BBC》報導,英國外交部發言人證實,他們正在協助一位被隔離的女子,「並已向台灣當局表達了對該女子狀況的擔憂」。

The BBC reported that the British Foreign and Commonwealth Office (FCO) is assisting the woman and have raised concerns about her situation to Taiwan authorities.

這篇報導引發台灣網友熱議,尤其文中並未檢附照片,都是由在英國的母親轉述女兒說法,其中「沒有熱水」更讓大家覺得不可思議,因為在台灣不管被安置在哪,除非是特別特別偏僻荒涼的地方,不然應該不至於沒有熱水才是。

The article was met with skepticism from netizens as no photos of the alleged terrible conditions were provided. As statements were released by the mother of Dawson and locations were not specified, many didn’t believe that no hot water was provided to the couple.

對此中央疫情流行指揮中心指揮官陳時中表示,有去了解這個案例,確實有這樣的人在,陳時中強調,可以請英國代表處來做協助,但是他也強調兩次:「我們沒有虧待人」。

Regarding this complaint, Health Minister and CECC head Chen Shih-chung reassured the public that authorities are doing all they can to understand more details about the case.

The CECC confirmed that the couple is indeed in Taiwan, but stressed that they are not being mistreated.

Read More from The China Post