波蘭攝影師記錄在台北迷失的夜 「這裡」竟登歐洲人最愛!|Polish photographer captures stunning beauty of ‘Peace Island‘

波蘭攝影師Przemek Krawczykowski | Photographer Przemek Krawczykowski is from Poland. (Courtesy of Przemek Krawczykowski)

【看CP學英文】來自波蘭的攝影師Przemek Krawczykowski足跡遍佈歐亞各國,他對於台灣尤其深刻,以獨特的視角、濾鏡捕捉大自然的鬼斧神工。

Przemek Krawczykowski, a photographer from Poland, often travels around Taiwan to capture mesmerizing photos of natural landscapes.

他特別與The China Post分享,上次造訪基隆和平島公園、以及野柳地質公園所拍攝的系列藝術照,這系列風格鮮明的攝影作品已上傳到Behance讓更多人感受寶島的自然魅力。

In his most recent trip, he captured stunning pictures of the “Peace Island” (和平島公園) and “Yehliu Geopark” (野柳地質公園) which are also featured among the best photography galleries on Behance

他使用專業攝影鏡頭捕捉和平島的美。| Polish photographer captures Keelung’s Peace Island (Courtesy of Przemek Krawczykowski)

在這系列中,他使用專業攝影鏡頭捕捉大自然創造出的「奇形怪石」。

至於北部那麼多景點,為什麼選擇造訪和平島、野柳,Krawczykowski驕傲地說道,「有如火星般神秘的景致被歐洲旅客選為全球必訪景點之一。」

Asked about his preparations for shooting, Krawczykowski said he focused on “strange-looking rocks” within the natural park. “This Mars-like landscape is one of the main travel destinations chosen by European tourists,” Krawczykowski said. 

他使用專業攝影鏡頭捕捉基隆和平島的美。| Polish photographer captures Keelung’s Peace Island. (Courtesy of Przemek Krawczykowski)

當他開始編輯這些照片時,他把所有照片換上一層「高冷色調」濾鏡來呈現出和平島神秘的美。

In capturing and editing the photos, Krawczykowski stressed that he tried to give it a “moody tone” to further encapsulate the beauty of the island. 

他以專業攝影鏡頭捕捉基隆和平島的美。|He captured a series of Keelung’s Peace Island (基隆和平島) landscape images.(Courtesy of Przemek Krawczykowski)

「對於攝影師來說,這是非常棒的經驗,而當時我特別挑了陰天來到和平島,完全浸盈在這有如外星球般的奇異氛圍。」

Ultimately, “it is a breathtaking experience for a photographer. For my trip I chose a cloudy day to fully feel this extraterrestrial mood,” Krawcvzykowski said.  

他把所有照片換上一層「高冷色調」濾鏡來呈現出野柳神秘的美。|Krawczykowski wanted to give it a “moody tone” to further encapsulate the beauty of Yehliu Geopark. (Courtesy of Przemek Krawczykowski)
他把所有照片換上一層「高冷色調」濾鏡來呈現出野柳神秘的美。|Krawczykowski wanted to give it a “moody tone” to further encapsulate the beauty of Yehliu Geopark. (Courtesy of Przemek Krawczykowski)

在和平島待了一整天,Krawczykowski仍覺得拍得不夠過癮,回到台北市後繼續在濃墨般地夜裡漫遊,讓自己迷失在這座城市。

After spending a day capturing photos in Keelung’s Peace Island, Krawczykowski went on to capture cityscapes of Taipei at night. 

他回到台北市後繼續在濃墨般地夜裡漫遊,讓自己迷失在這座城市。|Krawczykowski went on to capture a series of mesmerizing cityscapes in Taipei at night during rush. (Courtesy of Przemek Krawczykowski)

Krawczykowski待在台北期間每夜漫步在雨中朦朧的台北街頭,拍攝系列日常夜景(共四部),名為「Taipei Nightwalk」,讓觀者看見不一樣的台北。

This has been a long term project and the series marks the fourth of “Nightwalk: Taipei.”

他回到台北市後繼續在濃墨般地夜裡漫遊,讓自己迷失在這座城市。|Krawczykowski went on to capture a series of mesmerizing cityscapes in Taipei at night during rush. (Courtesy of Przemek Krawczykowski)

「臺灣是我造訪過最美、最有趣的國家之一」Przemek向The China Post說道。

“Taiwan is one of the most beautiful and interesting countries I’ve ever seen,” Przemek told The China Post.

當大多數歐洲人提到所知亞洲國家時,總想到泰國、菲律賓、中國等等,但卻從來沒聽過臺灣。

When it comes to Asian countries, most Europeans know Thailand, Philippines, China, and more but never heard about Taiwan.

他回到台北市後繼續在濃墨般地夜裡漫遊,讓自己迷失在這座城市。|Krawczykowski went on to capture a series of mesmerizing cityscapes in Taipei at night during rush. (Courtesy of Przemek Krawczykowski)

也因此Przemek於2017年決定選擇來到臺灣旅行三個月找尋對他生命中最重要、最愛的東西。

That’s why Przemek decided to take a three-month trip to Taiwan to discover what he loved and what was important in his life.

波蘭攝影師Przemek Krawczykowski|Polish photographer Przemek Krawczykowski (Courtesy of Przemek Krawczykowski)

看更多Przemek Krawczykowski作品:

Instagram 

Behance 

Read More from The China Post