德裔紅豆餅妹曝人生大抉擇 「我是德國人還是台灣人?」|German girl feels more and more ‘Taiwanese’

(Photo courtesy of @michelle_casale Instagram)

【看CP學英文】在德國出生、長大的陳雪兒高中畢業後就搬來台灣久居,而今年25歲的她表示經常思索著對自我的認同感到底偏向德國人還是台灣人。如今在台居住八年的她,已經可以驕傲的表示:我是台灣人。

Michelle Casale grew up in Germany but moved to Taiwan after graduating from high school.

Still, the 25-year-old often struggles with her identity — whether she is Taiwanese or German. However, after living here for almost eight years, Michelle can proudly say: “I am Taiwanese”. 

陳雪兒告訴The China Post她在台灣已經不把自己當「外國人」看待了,因為她認為最好定義自己的方式就是做自己和不斷精進自己。她也不再細分「德國人」和「台灣人」的差別,表示大家不應該以「來自哪裡」區分他人。「我們都是人類」她說,同時也指出更好評斷他人的方式應該在於他人的行為舉止和是不是一個好人。

Michelle no longer considers herself as a foreigner in Taiwan because she thinks “the most important thing for me is to determine who I am, and work on myself.”

She doesn’t consider herself as either German or Taiwanese anymore, and believes we’re all “just human beings!” Instead of always questioning people based on where they’re from, Michelle believes that we should focus on whether “this person is good or bad”.  

陳雪兒最後也透露,最喜歡的國家是台灣,非常期待成為台灣公民的一天。她也分享,有著「外國」臉孔的她經常受到「特別優待」,對他來說雖然有點像「反向歧視」但同時也會因為害怕讓他人失望而有所壓力。

Her “favorite country of choice is Taiwan”, and she really wants to be an official citizen of this island. However, she does feel like she gets “special treatment” just because she looks like a foreigner.

She describes this as “positive-discrimination”, and she explained it as being generalized based on which country you are from. “It gives [me] a lot of pressure because [I] might not be as good as you think [I am], and might be disappointed.