神隱少女商店街不在九份?台南大紅燈籠引網美朝聖 | Time to enjoy Tainan’s #Instaworthy hot springs

關子嶺閑雲橋 (右) 、關子嶺老街(左) | Guanziling Xianyun Bridge (right) and Guanziling Old Stree (Courtesy of @hongruru0526 and @beckhamhong66 /Instagram)

【看CP學英文】天氣入秋轉涼,不妨趁著周末去台南關子嶺來趟溫泉美食之旅吧!現在正逢年度關子嶺溫泉美食節,活動從9月19日到10月31日,復古派對、光影樂園、妖怪溫泉樂園,還有販賣各種美食的假日市集,等著你來挖寶

As the weather turns cooler in autumn, why not take a trip to Guanziling, Baihe District, Tainan this weekend to indulge in a hot spring bath and enjoy some delicious foods.  

The annual Guanziling Hot Spring Festival (關子嶺溫泉美食節), which runs from now until Oct. 31, features a retro party, a light and shade themed park, a monster-themed park, and a holiday market selling a variety of local delights! 

寶泉橋 |  Baoquan Bridge (Courtesy of  @beckhamhong66/Instagram)

關子嶺老街入夜後,兩旁高掛紅燈籠透出暖暖紅光,照在石板街上,宛如宮崎駿神隱少女商店街場景,吸引許多人前往打卡拍照。  

At night, the red lanterns on both sides of Guanziling Old Street emit a warm light, illuminating the street like in a scene of “Spirited Away.”  

關子嶺老街 | Guanziling Old Street at night (Courtesy of @beckhamhong66/Instagram)
關子嶺老街 | Guanziling Old Street during the day (Courtesy of @hongruru0526/Instagram)

另外,位於溫泉老街入口處的關子嶺閑雲橋也是必拍景點之一。這座木橋擁有百年歷史,為過去文人雅士上山泡湯必經之路。 

What’s more? The “Guanziling Xianyun Bridge” (關子嶺閑雲橋) at the entrance of the old street is another must-see destination. 

This wooden bridge, which has a history of more than a hundred years, is a must-see for the literati who used to hike up the mountain for a dip.

關子嶺閑雲橋 |Guanziling Xianyun Bridge (Courtesy of @hongruru0526/Instagram)
關子嶺閑雲橋 | Guanziling Xianyun Bridge (Courtesy of @beckhamhong66/Instagram)

關子嶺閑雲橋地址: 臺南市732白河區關子嶺11之12號  |  No. 11-12, Tainan City, Baihe District

難得來到這當然一定要去附近泡溫泉。關子嶺溫泉擁有絕佳展望,城鎮全景盡收眼底,遠方山巒輪廓緩緩延伸至平原。  

If a visit is paid to the temple, you can enjoy a dip in the nearby hot springs, including the “Guanziling Mud Hot Springs” (關子嶺溫泉) which are highly recommended for their panoramic view of the town and mountain ridges.  

溫泉區分成四池,各池富含多種礦物,溫度盡然不同。遊客可以選擇浸泡兩池一般溫泉、亦或是兩池泥漿泉,或是選擇全部都泡!不論哪種,泥漿泉泡起來好舒暢,泡完後肌膚變得如嬰兒般柔嫩、光亮。 

The area is divided into four separate pools of mineral-rich water, each varying in temperature.

Even more exciting, visitors may choose between the two clear-water springs or the two mud springs…or enjoy all of them!

Either way, the muddy spring water is so soothing, it’ll give your skin that nice, “baby-soft” texture and glow. 


10/17 關嶺光影樂園 |  Light and shade themed park 
活動時間:10/17(六) 19:00~21:00 | Date: Oct. 17, 7-9 p.m. 
活動地點:寶泉橋溫泉公園 | Location: Baoquan Park 
10/24關嶺復古派對 | Retro party  
活動時間:10/24(六) 19:00~21:00 | Date: Oct. 24, 7-9 p.m. 
活動地點:統茂溫泉會館旁 | Toong Mao Resorts & Hotels 
10/31 萬聖妖怪溫泉樂園 | Holloween monster hot spring-themed park  
活動時間:10/31(六) 18:00~21:00 | Date: Oct. 31, 6-9 p.m. 
活動地點:寶泉橋溫泉公園 | Baoquan Park